Salut !
Salut !
Moi c'est éternels28 et je vais vous présenter des livre en les résument et en leurs donnant une note sur 20. Mais aussi des films et des sorties que se soit ciné ou livres.
Donc a bientot !!!
éternels28
dessin,creation
salut a tous , je suis JoysySwag dans se blog je suis dessinatrice j adore dessiner c'est une de mais passion et vous etes vous un prodige du dessin?
bienvenu
bienvenu sur starchic je m appelle juliegirl je donne des conseils mais vous pouvez me pose des questions sur les nouvelle tendance je vais mettre des photos de vetements je vais faire des quiz .
JOURNAL D'UN VAMPIRE-1
Salut !
Voici mon premier sujet: Journal d'un vampire-1 !!
Dès l'arrivée de Stefan Salvatore à Fell's Church, Elena, la reine du lycée, se jure de le séduire. D'abord distant, le garçon aux allures d'ange rebelle finit par céder à sa passion dévorante... et lui révéler son terrible secret. Quelques siècles plus tot, la femme qu'il aimait l'a transformé en vampire...
Article sans titre
Salut je m'appele Chloé je vais vous parler sur la musique avec Dounia.
Mon psedo est lol2013.Vous troverai plus souvent lol2013 que Chloé.
bises et a plus
Diamonds Rihanna (chanson en anglais +traduction en francais)
Diamonds
bright
like a diamond
Shine bright like a diamond
Find
light in the beautiful sea Shine
I choose to be happy
You and I, you and I
We’re like diamonds in the sky
You’re
a shooting star I see
A vision of ecstasy
When you hold me, I’m alive
We’re like diamonds in the sky
I knew
that we’d become one right away
A right away
At first sight I left the energy of sun rays
I saw the life inside your, eyes
So
shine bright, tonight you and I
We’re beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye, so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
So shine bright, tonight you and I
We’re beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye, so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Palms rise to the universe
As we moonshine and molly
Feel de warmth we’ll never die
We’re like diamonds in the sky
You’re a shooting star I see
A vision of ecstasy
When you hold me, I’m alive
We’re like diamonds in the sky
At first sight I felt the energy of un rays
I saw the inside your eyes
Eye to eye, so alive
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
We’re beautiful like diamonds in the sky
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Ahhhhhhhhh...
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Briller comme un diamant
J’ai trouvé une lumière dans un magnifique océan
J’ai choisi d’être heureuse
Toi et moi, toi et moi
Nous sommes comme des diamants dans le ciel
Tu es une étoile filante que je vois
Une vision d’extase
Lorsque tu me serres dans tes bras, je suis vivante
Nous sommes comme des diamants dans le ciel
Je savais que nous ne ferions qu'un immédiatement
Oh, immédiatement
Au premier regard, j'ai quitté l'énergie des rayons du soleil
J’ai vu la vie dans tes yeux
Ce soir, toi et moi nous sommes si brillants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Les yeux dans les yeux, si vivants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Les paumes levées vers l’univers
Alors que nous, "moonshine*" et "molly*"
Sentons la chaleur, nous ne mourrons jamais,
Nous sommes comme des diamants dans le ciel
Tu es une étoile filante que je vois
Une vision d’extase
Lorsque tu me serres dans tes bras, je suis vivante
Nous sommes comme des diamants dans le ciel
Au premier regard, j'ai senti l’énergie des rayons du soleil
J’ai vu la vie dans tes yeux
Ce soir, toi et moi nous sommes si brillants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Les yeux dans les yeux, si vivants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Ce soir, toi et moi nous sommes si brillants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Les yeux dans les yeux, si vivants
Nous sommes beaux comme des diamants dans le ciel
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
(Ohhhhhhhh..)
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant
Briller comme un diamant.
Call me maybe (chanson en anglais + traduction en français)
Call Me Maybe
I threw a wish in
the well,
Don't ask me, I'll never tell
I looked to you as it fell,
and now you're in my way
I trade my soul
for a wish,
pennies and dimes for a kiss
I wasn't looking for this,
but now you're in my way
Your stare was holdin',
Ripped jeans, skin was showin'
Hot night, wind was blowin'
Where you think you're going, baby?
Hey, I just met
you,
and this is crazy,
but here's my number,
so call me, maybe?
It's hard to look
right,
at you baby,
but here's my number,
so call me, maybe?
Hey, I just met
you,
and this is crazy,
but here's my number,
so call me, maybe?
And all the other
boys,
try to chase me,
but here's my number,
so call me, maybe?
You took your time
with the call,
I took no time with the fall
You gave me nothing at all,
but still, you're in my way
I beg, and borrow
and steal
Have foresight and it's real
I didn't know I would feel it,
but it's in my way
Your stare was
holdin',
Ripped jeans, skin was showin'
Hot night, wind was blowin'
Where you think you're going, baby?
Hey, I just met
you,
and this is crazy,
but here's my number,
so call me, maybe?
It's hard to look
right,
at you baby,
but here's my number,
so call me, maybe?
Hey, I just met
you,
and this is crazy,
but here's my number,
so call me, maybe?
And all the other
boys,
try to chase me,
but here's my number,
so call me, maybe?
Before you came
into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so, so bad
Before you came
into my life
I missed you so bad
And you should know that
I missed you so, so bad
It's hard to look
right,
at you baby,
but here's my number,
so call me, maybe?
Hey, I just met
you,
and this is crazy,
but here's my number,
so call me, maybe?
And all the other
boys,
try to chase me,
but here's my number,
so call me, maybe?
Before you came
into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so so bad
Before you came
into my life
I missed you so bad
And you should know that
So call me, maybe?
Appelle-moi peut-être
J'ai jeté un souhait dans le puis,
Ne me demande pas, je ne te le dirai jamais
Je me suis tournée vers toi tandis qu'il tombait,
Et maintenant tu es sur mon chemin
J'échange mon âme contre un souhait,
Des centimes pour un baiser
Je ne cherchais pas ça,
Mais maintenant tu es sur mon chemin
Tu me fixais,
Ton jean était déchiré, je pouvais voir ta peau
La nuit était chaude, il y avait du vent
Où crois-tu aller, bébé?
Hey, je viens de te rencontrer,
Et c'est fou,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
C'est difficile de
Te regarder sans ciller, bébé,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Hey, je viens de te rencontrer,
Et c'est fou,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Et tous les autres garçons
Me poursuivent,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Tu as pris ton temps pour m'appeler,
Je suis tombée amoureuse en un rien de temps
Tu ne m'as rien donné,
Et pourtant, tu es sur mon chemin
Je mendie, emprunte et vole
Je suis prévoyante et c'est réel
Je ne savais que je ressentirais ça,
Mais c'est sur mon chemin
Tu me fixais,
Ton jean était déchiré, je pouvais voir ta peau
La nuit était chaude, il y avait du vent
Où crois-tu aller, bébé?
Hey, je viens de te rencontrer,
Et c'est fou,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
C'est difficile de
Te regarder sans ciller, bébé,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Hey, je viens de te rencontrer,
Et c'est fou,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Et tous les autres garçons
Me poursuivent,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Avant que tu n'arrives dans ma vie
Tu me manquais tellement
Tu me manquais tellement
Tu me manquais tellement
Avant que tu n'arrives dans me vie
Tu me manquais tellement
Et il faut que tu saches que
Tu me manquais, tellement
Tu me fixais,
Ton jean était déchiré, je pouvais voir ta peau
La nuit était chaude, il y avait du vent
Où crois-tu aller, bébé?
C'est difficile de
Te regarder sans ciller, bébé
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Hey, je viens de te rencontrer,
Et c'est fou,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Et tous les autres garçons
Me poursuivent,
Mais voilà mon numéro,
Alors appelle-moi, peut-être?
Avant que tu n'arrives dans me vie
Tu me manquais tellement
Tu me manquais tellement
Tu me manquais tellement
Avant que tu n'arrives dans me vie
Tu me manquais tellement
Et il faut que tu le saches
Alors appelle-moi, peut-être?
Thrift shop (chanson en anglais + traduction en français)
Thrift shop
I’m gunna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-i-im hunttin lookin for a dolla
This is fucking awesome
Walk inta the club like what
up I got a big cock
Im so pumped I bought some shit from a thrift shop
Ica and the fringe are so damn faughsty
The people like damn thats a cold ass honkey
Rollin in hella deep headed to the mezanine
Dressed in all pink cept' my gator shoes those are green draped in a leopard
mink girls standin next to me
Probably shoulda washed this it smells like R. Kellys sheets pissssssssss
But shit it was 99 cents
If I get caught in it washin it
Bout to go and get some compliments passin off in those mochassins
Someone else has been walkin in but me and grungie fuck em in
I am stuck in a closet
Savin my money and im hella happy thats a bargain bitch ima take it grandpa
style
No for real I asked your grandpa if I could have his hand-me-downs
The lords jump suit and some house slippers doukie brown leather jacket that I
found diggin
They had a broken keyboard I bought a broken keyboard
I bought a ski blanket then I bout and e board
Hello hello my ace man my mello
John Wayne aint got nothin on my friends game
Hello!
I can take some pro wings make em cool sell those
The sneaker heads will be like
Ahhh he got the velcro
I’m gunna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-i-im hunttin lookin for a dolla
This is fucking awesome
I’m gunna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-i-im hunttin lookin for a dolla
This is fucking awesome
Whatcha know bout rockin the wolf on your nogin
Whatcha knowin about wearin a fur fox skin
Im diggin Im diggin im searchin right through that luggage
One mans trash thats another mans come up
Thinkin grand dad were donating that plaid button up shirt cause right now im
up he in stature
I’m at the Goodwill you can find me in thI’m not im not I’m not searchin in
that section
Your Grammy your aunts your momma you mammy
Ill take those flannel zebra jammies secondhand I rock that mothafucka
They built a onesie with the socks on the mothafucka
I hit the part in that they stopped that mothafucka
They be like oh! thats goofy thats hella tight. im like Yo! thats 50$ for a
t-shirt limited edition lets to some simple editions 50$ for a t-shirt for some
ingnorant bitch
I call that getting swindled and perished
I call that getting strict by a buisness
That shirts hella dope and I bliss im one in 6 other people in this club its a
hella dome
Eat game come take a look through my telescope
Tryna get girls with my brand man you hella wont
Man you hella wont
Goodwill!
Im gunna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-i-I’m hunttin lookin for a dolla
This is fucking awesome
I'll wear your grand dads clothes
I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
I wear your grand dads clothes
I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
I’m gunna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-i-im hunttin lookin for a dolla
This is fucking awesome
Is that your grandmas coat?
Je vais
éclater certaines étiquettes
Seulement 20 $ dans ma poche
Je-je-je suis de chasse, à la recherche d'un come-up
Ceci est absolument génial
(x2)
Marche
dans le club genre "quoi de neuf?", j'ai une grosse bite
Je suis tellement pompé, j'ai acheté de la merde dans une friperie
La glace et la frange sont sacrément froides
Les gens sont genre « Merde ! C'est un coup cul-froid »
Roulant dans Hella deep dirigé vers la mezzanine
Habillé tout en rose excepté mes chaussures alligator qui sont vertes, drapées
dans un vison léopard, les filles debout à mes cotés Devrait probablement laver
ça, ça sent comme les draps de R. Kelly
Pisssssssssssssse
Mais merde c'est 99 cents !
L’achète, l'obtient, le lave
Prêt à partir et à avoir quelques compliments, explique en passant dans ces
mocassins
Que quelqu'un d'autre à marché avec, bummy and grungy, fucking it
Je suis le retard de croissance et la soie dentaire et de sauver mon argent et
je suis heureux hella
C'est une chienne bonne affaire
J'vais prendre le style de ton grand-père,
J'vais prendre le style de ton grand-père, pas pour de vrai, demande à ton
grand-père
Puis-je avoir la main-me-bas? Salopette en velours et des pantoufles pour la
maison
Dookie Brown veste en cuir que j'ai trouvé en creusant
Ils avaient un clavier cassé, j'ai acheté un clavier cassé
J'ai acheté une couverture au pigeon d'argile, puis j'ai acheté une planche du
genou
Bonjour, bonjour, mon homme as, mon doux
John Wayne n'est pas rien sur mon jeu de franges, l'enfer non
Je pourrais prendre quelques Wings Pro, les rendre cool, les vendre
Les meneurs au basket serait comme "Ah, il a obtenu le Velcro ®"
Ce que vous savez bercer un loup sur votre caboche?
Qu'est-ce que vous le saviez vêtu d'une peau de fourrure de renard?
Je creuse, je creuse, je suis à la recherche passant que par les bagages
Ordures d'un homme, c'est un autre homme qui est venu
Remercie ton grand-père pour le don de ce bouton de chemise à carreaux
Parce que maintenant, je suis dans sa jupe
Je suis à bonne volonté, vous pouvez me trouver dans les bacs
Je suis ce connard, ce connard qui cherche dans la section
Votre mamie, votre tante, ta mère, ta maman
Je vais prendre ces pyjama en flanelle zèbre, de seconde main et je vais
balancer ce fils de pute
Ils ont construit un onsie avec les chaussettes sur le fils de pute
J'ai frappé la fête et ils s'arrêtent à ce fils de pute
Ils sont comme "Oh du Gucci, c'est hella serré"
Je suis comme "Yo, c'est cinquante dollars pour un t-shirt"
Edition limitée, faisons un peu plus simple,
Cinquante dollars pour un t-shirt, c'est juste de la merde pour salope
ignorante
C'est ce que j'appelle se faire arnaquer et soudoyer, merde
C'est ce que j'appelle se tromper par les entreprises,
psy gangnam style (chanson en coréan+traduction en français)
Oppa gangnam style
Gangnam style
Najeneun ttasaroun inganjeogin yeoja
Keopi hanjanui yeoyureul aneun pumgyeok issneun yeoja
Bami omyeon simjangi tteugeowojineun yeoja
Geureon banjeon issneun yeoja
Naneun sanai
Najeneun neomankeum ttasaroun geureon sanai
Keopi sikgido jeone wonsyat ttaerineun sanai
Bami omyeon simjangi teojyeobeorineun sanai
Geureon sanai
Areumdawo sarangseureowo
Geurae neo hey geurae baro neo hey
Areumdawo sarangseureowo
Geurae neo hey geurae baro neo hey
Jigeumbuteo gal dekkaji gabolkka
Oppa gangnam style
Gangnam style
Oppa gangnam style
Gangnam style
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oooo
Jeongsukhae boijiman nol ttaen noneun yeoja
Ittaeda sipeumyeon mukkeossdeon meori puneun yeoja
Garyeossjiman wenmanhan nochulboda yahan yeoja
Geureon gamgakjeogin yeoja
Naneun sanai
Jeomjanha boijiman nol ttaen noneun sanai
Ttaega doemyeon wanjeon michyeobeorineun sanai
Geunyukboda sasangi ultungbultunghan sanai
Geureon sanai
Areumdawo sarangseureowo
Geurae neo hey geurae baro neo hey
Areumdawo sarangseureowo
Geurae neo hey geurae baro neo hey
Jigeumbuteo gal dekkaji gabolkka
Oppa gangnam style
Gangnam style
Oppa gangnam style
Gangnam style
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oooo
Ttwineun nom geu wie naneun nom
Baby baby naneun mwol jom aneun nom
Ttwineun nom geu wie naneun nom
Baby baby naneun mwol jom aneun nom
You know what I'm saying
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oppa gangnam style
Eh sexy lady
Oppa gangnam style
Oppa* a le style de Gangnam**
Gangnam style
Une fille chaude comme en plein jour
Une fille qui sait apprécier la liberté d'une tasse de café
Une fille dont le cœur se réchauffe quand la nuit arrive
Une fille avec ce genre de déformation
Je suis un gars
Un gars aussi chaud que toi durant la journée
Un gars qui peut boire son café cul-sec avant même qu'il refroidisse
Un gars dont le cœur déborde quand la nuit arrive
Ce genre de gars
Belle, sympathique
Oui toi, hey, Oui toi, hey
Belle, sympathique
Oui toi, hey, Oui toi, hey
A présent allons y jusqu'à la fin!
Oppa a le Gangnam style, Gangnam style
Oppa a le Gangnam style, Gangnam style
Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady, Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady oh oh oh oh
Une fille qui a l'air discrète mais sait s'amuser quand elle joue
Une fille qui laisse ses cheveux lâchés quand le bon moment arrive
Une fille qui se vêtit mais est plus sexy qu'une fille qui dévoile tout
Une fille sensible comme ça
Je suis un gars
Un gars qui semble calme mais sait s'amuser quand il joue
Un gars qui devient complétement fou quand le bon moment arrive
Un gars qui a des idées a la pelle plutôt que des muscles
Ce genre de gars
Belle, sympathique
Oui toi, hey, Oui toi, hey
Belle, sympathique
Oui toi, hey, Oui toi, hey
A présent allons y jusqu'à la fin!
Oppa a le Gangnam style, Gangnam style
Oppa a le Gangnam style, Gangnam style
Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady, Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady oh oh oh oh
Au dessus de l'homme qui court il y a l'homme qui vole, baby baby
Je suis un gars qui connait qui sait un truc ou deux
Au dessus de l'homme qui court il y a l'homme qui vole, baby baby Je suis un
gars qui connait qui sait un truc ou deux
Tu sais ce que je raconte
Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady, Oppa a le Gangnam style
Eh- Sexy Lady oh oh oh oh
Oppa a le Gangnam style
Oppa a le Gangnam style
LES DESASTREUSES AVENTURES DES ORPHELINS BAUDELAIRE
Salut !
Aujourd'hui ce sera: Les désastreuses aventures des Orphelins BAUDELAIRE !!
Résumé: Cher lecteur,
Je regrette fort de devoir la dire, mais le livre que voici ne contient rien de plaisant. Il raconte la triste histoire de 3 enfants qui ont toutes les déveines. Ils ont beau être bien élevés, et charmants, et intelligents, il ne leur arrive que des misères. De la première page à la dernière, ils vont d'une catastrophe à l'autre et collectionnent les pires ennuis-à croire qu'ils attirent les calamités. Dans ce bref volume seulement, les enfants BAUDELAIRE affrontent un sinistre personnage, de hideux habits qui grattent, un épouvantable incendie, un complot pour dérober leur héritage et de la bouillie froide au petit déjeuner. Pour ma part, il est de mon devoir de relater ces funestes épisodes, mais rien ne t'interdit, cher lecteur, de remettre immédiatement ce livre où tu l'as pris et d'en choisir un plus joyeux, si tu préfères les histoires gaies. Mon impression: Cette histoire est très triste et épouvantable mais il y a plein d'actions. Je la conseille pour les gens qui aiment les histoires dramatiques ! Comme moi :) Note: 16/20 Voilà ! éternels28